Growing up with Welsh grandparents, cwtch is a word I heard a lot. It's one of those cool words that doesn't really have an English equivalent; it can be a hug/cuddle, a safe place created in the hearts of two people, or it can be a literal hiding place (ex. the cupboard under the stairs.) It's a word full of softness and non-romantic love for another person; just a quiet place where you can relax and be safe.
And that's what I want for my blog. A big hug and a safe place.
Note: pronunciation isn't as hard as it looks, I promise. Cwtch is said "cutch," with the "cut" rhyming with the word "put", and the "ch" as in "chicken". Cutch. Cwtch.
And that's what I want for my blog. A big hug and a safe place.
Note: pronunciation isn't as hard as it looks, I promise. Cwtch is said "cutch," with the "cut" rhyming with the word "put", and the "ch" as in "chicken". Cutch. Cwtch.